Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.rmutk.ac.th/jspui/handle/123456789/1571
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorอารี ลาภวงศ์ราษฎร์
dc.date.accessioned2018-04-27T03:33:22Z
dc.date.available2018-04-27T03:33:22Z
dc.date.issued2555
dc.identifier.urihttp://dspace.rmutk.ac.th/handle/123456789/1571
dc.description.abstractการวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อ 1) เพื่อศึกษาคาศัพท์ภาษาฝรั่งเศสเกี่ยวกับตารับอาหารไทยที่มีความถี่ในการใช้สูง 2) เพื่อจัดหมวดหมู่ของคาศัพท์ภาษาฝรั่งเศสเกี่ยวกับตารับอาหารไทย ผู้วิจัยได้สืบค้นและรวบรวมเอกสารภาษาฝรั่งเศสเกี่ยวกับการปรุงอาหารไทยที่ปรากฏบนเครือข่ายอินเตอร์เน็ต แล้วนาเอกสารมาวิเคราะห์คาศัพท์ด้วยโปรแกรมวิเคราะห์คาศัพท์ที่เว็บไซต์ http://textanalyser.net จานวน 213,929 คา จากนั้นจึงจัดลาดับความถี่ด้วยโปรแกรมเอ็กเซล ค้นหารูปคาศัพท์ที่มีความถี่สูงสุด และจัดหมวดหมู่ของคาศัพท์ภาษาฝรั่งเศสเกี่ยวกับตารับอาหารไทย สถิติที่ใช้ในการวิจัยคือฐานนิยมและค่าร้อยละ ผลการวิจัยสรุปได้ดังนี้ 1. จากการศึกษาคาศัพท์ภาษาฝรั่งเศสเกี่ยวกับตารับอาหารไทยที่ปรากฏบนอินเตอร์เน็ต จานวน 100,126 คา มีรูปคาศัพท์เกี่ยวกับตารับอาหารไทยที่จานวนทั้งสิ้น 2,794 รูปศัพท์ และเมื่อผู้วิจัยศึกษาเพิ่มเติมให้ได้คาศัพท์จานวน 213,929 คา พบว่ามีรูปคาศัพท์เกี่ยวกับตารับอาหารไทยที่จานวนทั้งสิ้น 2,975 รูปศัพท์ ซึ่งมีจานวนไม่แตกต่างกันมาก คาศัพท์ที่มีความถี่สูงสุดคือ de ปรากฏ 18,518 ครั้ง มีความถี่คิดเป็นร้อยละ 8.65 ในบรรดารูปศัพท์จานวน 2,975 คา มีความถี่รวมกันทั้งสิ้น 213,929 ครั้ง คาศัพท์จานวน 2,000 คาแรก นับจากคาศัพท์ที่มีความถี่สูงสุดลาดับที่หนึ่งคือ 18,518 ครั้ง จนถึงคาศัพท์ที่มีความถี่ 2 ครั้ง คาศัพท์ลาดับที่ 1- 2,119 รวมเป็นคาศัพท์ 2,119 คา มีปรากฏความถี่ของคาศัพท์ทั้งสิ้น 213,341 ครั้ง คาศัพท์จานวน 2,000 คาแรกจึงคานวณเป็นความถี่ร้อยละ 94.13 จากความถี่ของคาศัพท์ในเอกสารทั้งหมด 2. ผู้วิจัยได้จัดหมวดหมู่ของคาศัพท์ภาษาฝรั่งเศสเกี่ยวกับตารับอาหารไทย เพื่อสะดวกแก่ผู้สนใจศึกษาและนาไปใช้ 9 หมวดดังนี้ 1) อาหารและการครัว (Le repas et la cuisine) 2) อุปกรณ์การครัว (Les ustensiles de cuisine) 3) ผัก ผลไม้ และธัญพืช (Les légumes, les fruits et la céréale) 4) ผลิตภัณฑ์จากสัตว์ (Les produits animaux) 5) ส่วนประกอบอาหาร (Les ingrédients) 6) วิธีการประกอบอาหาร (La préparation) 7) การชั่งตวงวัด เวลาในการประกอบอาหาร และอุณหภูมิ (Les mesures, le temps de cuisson et la température) 8) รสชาติ และการปรุงรส (Les saveurs et l’assaisonnement) 9) คาคุณศัพท์บอกลักษณะและกริยาวิเศษณ์ (Les adjectifs et les adverbes) จากการวิจัยนี้พบว่าคาศัพท์ภาษาฝรั่งเศสด้านการอาหารมีจานวนจากัด ดังนั้นการเรียนรู้ภาษาฝรั่งเศสให้สื่อสารได้ในบริบทของการอาหารจึงสามารถจัดการเรียนการสอนได้ในระยะเวลาสั้น ในการเรียนการสอนภาษาควรให้ความสาคัญกับคาศัพท์กลุ่ม Function words หรือคาศัพท์ที่มีความหมายตามโครงสร้างภาษา หรือศัพท์ทางไวยากรณ์ เพราะมีความถี่สูงและจะทาให้การใช้ภาษาถูกต้องตามไวยากรณ์ คาศัพท์บางคามีความหมายเฉพาะสาหรับการครัว ดังนั้นจาเป็นต้องให้ความสาคัญกับบริบทของคาศัพท์ด้วย นอกจากนั้นความรู้เกี่ยวกับวัฒนธรรมสภาพแวดล้อมของชนชาติเจ้าของภาษามีความสาคัญต่อการเรียนรู้และสื่อสารภาษาต่างประเทศนั้นๆ ในการปรุงอาหารไทยอาจจาเป็นต้องปรับเปลี่ยนตามสภาพแวดล้อมในวัฒนธรรมนั้น มาตราชั่ง-ตวง-วัด ระบบเมตริกมีกาเนิดอยู่ในวัฒนธรรมฝรั่งเศส ดังนั้นการสื่อสารที่จะทาให้คนในวัฒนธรรมฝรั่งเศสเข้าใจง่ายจึงจาเป็นต้องเป็น มาตราชั่ง-ตวง-วัดในระบบเมตริก ควรมีการวิจัยต่อเนื่องเกี่ยวกับการสร้างบทเรียนภาษาฝรั่งเศสเพื่อการปรุงอาหารไทยโดยนาคาศัพท์ที่มีความถี่สูงซึ่งเป็นผลการวิจัยครั้งนี้มาสร้างเป็นบทเรียน หรือสร้างบทเรียนสาเร็จรูปภาษาฝรั่งเศสเพื่อการอาหารไทย บนเครือข่ายอินเตอร์เน็ตen_US
dc.description.sponsorshipมหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลกรุงเทพ สถาบันวิจัยและพัฒนาen_US
dc.description.urihttp://202.28.199.9/dcupload/mainmetadata.php?option=upload&institute_code=50&bib=279
dc.language.isootheren_US
dc.publisherมหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลกรุงเทพen_US
dc.subjectภาษาฝรั่งเศส--คำศัพท์en_US
dc.titleการศึกษาคำศัพท์ภาษาฝรั่งเศสเกี่ยวกับตำราอาหารไทย :รายงานการวิจัยen_US
dc.typeOtheren_US
Appears in Collections:งานวิจัย

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Aree_2012.pdf11.04 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.